副首相纳吉强调,这是为了要让马来文成为全民拥有的语文。“国内所有人都知道国语就是马来文,但为了让来自不同族群的人,对国语更有归属感,内阁才决定把马来文改为马来西亚文。”
换言之,政府部门与机构的所有公函、通告与文件,都必须使用这个官方词汇。
纳吉昨日为世界旅游研讨会开幕后对记者说,把国语改为马来西亚文的考量,也包括促进种族团结和交融。他希望这项决定,不会引起不必要的争论。
新闻部长再努丁前天说,内阁是在4月份决定恢复“马来西亚文”字眼。马来语是全民共用的语文,不仅限于马来人,所以用“马来西亚文”可加强全体人民的归属感。
他指出,马来西亚文是由国父东姑阿都拉曼推介,以反映属于全民的马来西亚语文特征。它受到全民接受,没人质疑,直至1986年安华出任教育部长后,改成马来文(Bahasa Melayu)字眼。他已指示所有国营及私营电视台和报章,使用“马来西亚文”字眼。











